Der Brief des Paulus an die PhilipperKapitel 1 |
|
1 Paulus |
|
2 Gnade |
|
3 Ich danke |
|
4 (welches ich allezeit |
|
5 über eurer |
|
6 Und bin desselbigen in |
|
7 Wie |
|
8 Denn |
|
9 Und |
|
10 daß |
|
11 erfüllet |
|
12 Ich lasse |
|
13 also daß |
|
14 und |
|
15 Etliche |
|
16 Jene verkündigen |
|
17 Diese aber |
|
18 Was |
|
19 Denn |
|
20 wie |
|
21 Denn |
|
22 Sintemal aber |
|
23 Denn |
|
24 Aber |
|
25 Und |
|
26 auf daß |
|
27 Wandelt |
|
28 und |
|
29 Denn |
|
30 und |
腓立比書第1章 |
|
1 |
|
2 |
|
3 |
|
4 每逢為你們眾人祈求的時候,常是歡歡喜喜的祈求。 |
|
5 因為從第一天直到如今,你們是與福音有分的 |
|
6 我深信那在你們心裏動了善工的,必成全這工,直到耶穌基督的日子。 |
|
7 我為你們眾人有這樣的意念,原是應當的;因你們常在我心裏,無論我是在捆鎖之中,是辯明證實福音的時候,你們都與我一同得恩。 |
|
8 我體會耶穌基督 |
|
9 我所禱告的,就是要你們的愛心,在知識和各樣判斷 |
|
10 使你們能喜愛那美好的事 |
|
11 並靠著耶穌基督結滿了公義 |
|
12 |
|
13 以致我受的捆鎖在全御營 |
|
14 並且那在主裏的弟兄許多 |
|
15 |
|
16 這一等傳基督是出於結黨,並不真誠,意思要加增我捆鎖的苦楚。 |
|
17 那一等是出於愛心,知道我是為辯明福音設立的。 |
|
18 這有何妨呢?或是假意,或是真心,無論怎樣,基督究竟被傳開了。為此,我就歡喜,並且還要歡喜; |
|
19 因為我知道,這事藉著你們的祈禱和耶穌基督之靈 |
|
20 照著我所切慕、所盼望的,沒有一事叫我羞愧。只要照常 |
|
21 因我活著就是基督,我死了就有益處。 |
|
22 但我在肉身活著,若成就我勞碌 |
|
23 我正在兩難之間,情願離世與基督同在,這原是好得多 |
|
24 然而,我在肉身活著,為你們更是要緊的。 |
|
25 我既然這樣深信,就知道仍要住在世間,且與你們眾人同住,使你們在所信的道上又長進又喜樂, |
|
26 叫你們在耶穌基督 |
|
27 |
|
28 凡事不怕敵人的驚嚇,這是證明他們沉淪,你們得救都是出於神。 |
|
29 因為你們蒙恩,不但得以信服基督,並要為他受苦。 |
|
30 你們的爭戰,就與你們在我身上從前所看見、現在所聽見的一樣。 |
Der Brief des Paulus an die PhilipperKapitel 1 |
腓立比書第1章 |
|
1 Paulus |
1 |
|
2 Gnade |
2 |
|
3 Ich danke |
3 |
|
4 (welches ich allezeit |
4 每逢為你們眾人祈求的時候,常是歡歡喜喜的祈求。 |
|
5 über eurer |
5 因為從第一天直到如今,你們是與福音有分的 |
|
6 Und bin desselbigen in |
6 我深信那在你們心裏動了善工的,必成全這工,直到耶穌基督的日子。 |
|
7 Wie |
7 我為你們眾人有這樣的意念,原是應當的;因你們常在我心裏,無論我是在捆鎖之中,是辯明證實福音的時候,你們都與我一同得恩。 |
|
8 Denn |
8 我體會耶穌基督 |
|
9 Und |
9 我所禱告的,就是要你們的愛心,在知識和各樣判斷 |
|
10 daß |
10 使你們能喜愛那美好的事 |
|
11 erfüllet |
11 並靠著耶穌基督結滿了公義 |
|
12 Ich lasse |
12 |
|
13 also daß |
13 以致我受的捆鎖在全御營 |
|
14 und |
14 並且那在主裏的弟兄許多 |
|
15 Etliche |
15 |
|
16 Jene verkündigen |
16 這一等傳基督是出於結黨,並不真誠,意思要加增我捆鎖的苦楚。 |
|
17 Diese aber |
17 那一等是出於愛心,知道我是為辯明福音設立的。 |
|
18 Was |
18 這有何妨呢?或是假意,或是真心,無論怎樣,基督究竟被傳開了。為此,我就歡喜,並且還要歡喜; |
|
19 Denn |
19 因為我知道,這事藉著你們的祈禱和耶穌基督之靈 |
|
20 wie |
20 照著我所切慕、所盼望的,沒有一事叫我羞愧。只要照常 |
|
21 Denn |
21 因我活著就是基督,我死了就有益處。 |
|
22 Sintemal aber |
22 但我在肉身活著,若成就我勞碌 |
|
23 Denn |
23 我正在兩難之間,情願離世與基督同在,這原是好得多 |
|
24 Aber |
24 然而,我在肉身活著,為你們更是要緊的。 |
|
25 Und |
25 我既然這樣深信,就知道仍要住在世間,且與你們眾人同住,使你們在所信的道上又長進又喜樂, |
|
26 auf daß |
26 叫你們在耶穌基督 |
|
27 Wandelt |
27 |
|
28 und |
28 凡事不怕敵人的驚嚇,這是證明他們沉淪,你們得救都是出於神。 |
|
29 Denn |
29 因為你們蒙恩,不但得以信服基督,並要為他受苦。 |
|
30 und |
30 你們的爭戰,就與你們在我身上從前所看見、現在所聽見的一樣。 |